2008. július 31.Kristóf Zoltán
megosztás Facebook-on megosztás IWIW-en megosztás Twitter-en megosztás Google-on RSS csatorna
 

Anthony Burgess: Mr. Enderby - bepillantás

A Cartaphilus kiadó jóvoltából végre a magyar közönség is megismerheti Anthony Burgess (1917-1993) angol író munkásságának egyik ékkövét: az Enderby tetralógiát, ami az angolszász és európai irodalomban mérföldkőnek is nevezhető, hiszen a szórakoztató műfaj, és az igényes, már-már filozofikus hangvétel ötvözete ezekben a könyvekben tökéletes harmóniában élnek egymással.

Az első kötetben Mr. Enderby, a költő, általa jelentősnek vélt műveit a fürdőszobában írja, a WC-n ülve, letolt nadrággal. A helyzet komikus, de Enderby személyisége, sajátos értékrendje mögött ott szunnyad a társadalom kritikája, a vallás tagadásának motívumai, és egy szörnyeteg mostohaanya emlékképe, akinek nagy szerepe volt abban, hogy a költő negyvenöt éves kora ellenére soha nem nősült meg, sőt, kerüli a nőket, inkább saját magának okozva örömöt éli életét kicsiny, tengerparti bérelt lakásában. A külvilágtól majdnem teljesen elzárkózó főhőst aztán egy irodalmi díjátadó billenti ki jól megszokott hétköznapjaiból, melyen őt van hívatott ünnepelni az ott megjelenő közönség, de Enderby fenekestül felforgatja a rendezvényt, és találkozik egy csinos újságírónővel, aki fenekestül felforgatja az életét.

Burgess hőse komikumban gazdag, ám egyszerű világa a szemünk előtt kezd kibontakozni, és a zseniális nyelvezet - ami az íróra amúgy is jellemző -, a szatíra és az angol abszurd humor egyaránt gazdagítja, formálja a történetet. Az író dupla fenekű világa lehetővé teszi, hogy a nevetés, és a komolyabb témák összeolvadva egységet alkossanak, anélkül, hogy éreznénk rajta a "verejtékes" munkát. A jellemek, a speciálisan megidézett Burgess-figurák szinte kilépnek saját medrükből, és életre kelve járnak-kelnek a szemünk előtt, Enderby karaktere pedig az első sortól az utolsóig egyfajta jóleső disszonáns érzést ébreszt bennünk.

A költészet e sajátos megközelítése, a művészet emberibb vonalainak megrajzolása Burgess soraiban tökéletesen nyomon követhető, és az olykor nagyon is naturálisan megírt, de mégis remek képtársításokkal fűszerezett altesti témák önkéntelen kacajt váltanak ki az olvasóból. A történet olykor banális megközelítése a valósághoz sokkal hétköznapibb ízt kölcsönöz, mint egy szatirikus hangvételű hasonló munkánál, de a valóság itt is ugyanolyan "hű" marad önmagához, ahogyan az elvárható Burgess írói stílusától és értelmezésétől.

Az Enderby tetralógia első kötete 1963-ban jelent meg, és az író azt nyilatkozta a könyvről, hogy a nemi életet, a vallást, és az Államot egyaránt nevetség tárgyává teszi, és ezáltal magát a könyvet is. A nem bántó, de Burgess éleslátásának, és tehetségének köszönhetően mesteri mondatokba foglalt vélemények egy magányt kedvelő költő tapasztalatin keresztül kerülnek reflektorfénybe; azt is mondhatnánk, hogy Enderby a magány sötétségéből kilépve a fényre, belerohan a külvilágba, és olykor a gyakran dalra fakadó hátsó felére esik.

A fordítás Gázsity Mila munkája, akinek Burgess egyedi stílusát, zseniálisan megírt párbeszédeit, a magyar és angol kifejezések különbségei ellenére is sikerült tökéletesen visszaadnia; ahogy a könyv hangulatát, és a történet nyelvezetét is. A Cartaphilus Kiadó gondozásában mind a négy Enderby kötet napvilágot lát hazánk könyvespolcain, hogy a számunkra nem annyira ismerős, modern angol irodalmat a magyar közönség is megismerhesse és elraktározhassa feledhetetlen olvasmányélményei közé.

***


Anthony Burgess: Mr. Enderby - Bepillantás
Eredeti cím: The Complete Enderby / Inside Mr. Enderby
Megjelenés éve: 2007
Oldalszám: 324
Ár: 3600 Ft

Kapcsolódó cikkünk: Anthony Burgess élete és munkássága

Mi a véleménye a témáról? Kérjük, írja meg:

név

szöveg (maximum 1000 karakter)

kérjük, írja be a 2017 utáni évszámot (spam védelem)

Reklám
Havi toplista
Közösség
Legújabb hozzászólások
A rovat új és régi cikkei