Irodalom kategória 63. oldal

Lebukott a hazug írónő, Margaret B. Jones
Sokféle módja van a haszonszerzésnek, egyesek pedig könyörtelenül ki is használják az emberek jóhiszeműségét. Ezen az elven írta meg hazugságokon alapuló önéletrajzi regényét Margaret B. Jones, eredeti nevén Margaret Seltzer. A kiadó, miután értesült a valótlanságok sorozatát felvonultató könyv hiteltelenségéről, azonnal visszavonta a maradék példányokat.

Bábel után - intellektuális kalandozás a nyelvek szövevényes világában
Az átlagember, amikor nekilát egy fordításnak, általában megelégszik egy kétnyelvű szótárral; aki egy irodalmi művet szeretne átültetni az anyanyelvére, az a keze ügyébe kerít egy szinonimaszótárt, esetleg egy idegen szavak szótárát is; George Steiner: Bábel után - Nyelv és fordítás című könyve azonban rávilágít arra, mindezek korántsem elegek ahhoz, hogy jó fordítást készítsünk, amikor egyszerre vagyunk képesek az eredeti forrásnyelvi mű tökéletes hasonmását létrehozni, s ugyanakkor újjá is teremteni azt.

Zarándokút a lélekbe - Tolvaly Ferenc: Boszporusz felett a híd
Eddig csak profi reklámkampányokból ismertem, jobban mondva, inkább csak hallottam Tolvaly Ferenc műveiről (El Camino – Az út, Tibetben a lélek), olvasni még nem volt szerencsém őket, de a regényei címeiből és az íróval készített interjúkból mégis egyértelmű volt számomra vonzódása a misztikus keleti kultúrák s a vallási témák felé. Épp ezért nagy várakozással, s valamiféle transzcendentális, varázslatos történetet remélve vettem kézbe a 2007-ben kiadott „Boszporusz felett a híd” című regényét.

A prostituált Párizs - Émile Ajar: Előttem az élet (hangoskönyv)
Romain Gary (álnevén Émile Ajar) egy elsőre meghökkentő, későbbiekben mélyen elgondolkodtató regénye megrázó módon láttatja Párizs egyik legnagyobb szegénynegyedét, Belleville-t, s annak lakóit, egy utcalány balkézről született gyerekének szemszögéből. Az Előttem az élet (La vie devant soi, 1975) témája ma is aktuális, örökzöld mivoltát mi sem jelzi jobban, minthogy 2007 végén hangoskönyv formájában is kiadásra került Rudolf Péter előadásában.

Stephen King Roland vitéze végre a setét toronyhoz ért
A rajongók türelme beérett: a rózsa szárba szökött, és kinyílt. A 2004-re ígért, és a szerző által megírt hetedik, utolsó rész végre a boltokban. A Setét torony, Stephen King életművének befejező kötete tavaly karácsony óta az Európa kiadó jóvoltából magyarul is olvasható.

Varró Dániel: Szívdesszert - Főételnek is tökéletes
Egy kiadós Bögre azúr után, aki egyszer belekóstol a Szívdesszertbe is, végképp megbizonyosodhat arról, hogy Varró Dániel a szemünk előtt nő bele a költőségbe. És ráadásul – kész szerencse – hihetetlenül jól áll neki a szerep.

Szerb Antal: Budapesti kalauz marslakók számára - Túra a múlt(unk)ba
Budapestről sokan sokfélét írtak már, bár az utóbbi időben mintha még jobban megszaporodtak volna a kiadványok: manapság nemzetközi liszensz alapján készülő színes útikönyvek garmadája fogadja a hazánkba látogatókat, méltatva fővárosunk nevezetességeit vagy éppen betekintést engedve a hely kulináris és egyéb élvezeteinek tárházába; rajtuk kívül pedig fotóalbumok, várostörténeti leírások és rendhagyó kalauzok próbálnak valami újat felfedezni és előhúzni az ezerarcú főváros egyik rejtett szegletéből.

Elnézést, ez itt az értékmegőrző? - Vasadi Péter verses Intarziája
Ha valaki a mai kortárs költészetben nagyot akar alkotni, akkor nem elég szép, elgondolkodtató verseket írni, nem elég, ha mindenhol hirdetik, és lapokba nyomják kötetét, felolvasóesteken sztárolják vég nélkül.